無明滅すれば則ち行 滅す。行 滅すれば則ち識 滅す。
識滅すれば則ち名色滅す。名色滅すれば則ち六入滅す。
六入滅すれば則ち触滅す。触滅すれば則ち受滅す。
受滅すれば則ち愛滅す。愛滅すれば則ち取滅す。
取滅すれば則ち有滅す。有滅すれば則ち
老死・憂悲・苦悩滅す。 法華経化城諭品第七より
般若心経の一節
「無無明 亦 無無明尽 乃至 無老死 亦 無老死尽 無苦集滅道」
の和訳は
「無明や無明の窮みが無いなら・・中略・・老死や老死の窮みも無い。そして苦集滅道も無い。・・・。」
ところで
茶道、柔道、剣道、弓道、書道・・・等、日本にはいろんな「道」の文化がありますが、私はそれら「道」の文化と同様に「無苦集滅」という「道」があるのだと思っていました。ところが法華経化城諭品第七を繰り返し読んで、どうやらそれは誤りだったようです。般若心経の一節は「無明」や「無明の窮み」が無いなら苦・集・滅・道の四諦つまり「苦諦」「集諦」「滅諦」「道諦」そのものも無い。と読むのが正しいのだろうと思います。

0