いろは 伊呂波 IROHA

和漢洋朗詠集   波江究一 字數歌之頁 Trilingual Recitation of Nipponese,Chinese and English
開設 太陰太陽暦平成甲申六月四日 グレゴリオ暦2004/7/20
寸言  人類言語中に於ける日本語の位置付けを確認する頁。
This blog was established in order to check positioning of Japanese under human-beings language.

 

リンク情報




カウンター

  • 本日のアクセス  
  • 昨日のアクセス  
  • 総アクセス数      

カレンダー

2017年
← October →
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        

QRコード

ブログサービス

Powered by

teacup.ブログ
RSS
この記事にはコメントを投稿できません
コメントは新しいものから表示されます。
コメント本文中とURL欄にURLを記入すると、自動的にリンクされます。
投稿者:波江究一
ようこそ。これは嘗て翻弄された女「嘘の大浦」といふ位歌主を騙し困らせながらどこか憎めない思ひ出を残した、そしてつい最近亡くなつた女からの便りを自分の煩悩と共にそこに葬つたといふ設定ですが、そこまで深読みせずとももののあはれの中に推移する季節を感じて頂くだけでも当然よいわけです。ご訪問有難うございました。
投稿者:酒井蒼依
トラックバック利用して頂いて。
どうもです(^^)

私は無学なもんで、この文の意味は分かりかねるのですが・・・
何だか季節を感じますね。



http://plaza.rakuten.co.jp/capricorn/
teacup.ブログ “AutoPage”
AutoPage最新お知らせ