2008/2/20

最近のお気に入り(ちょっとシリーズ化)  
クリックすると元のサイズで表示します
去年ゲトした、いわゆる「電子辞書」。「ことわざ辞典」とか「冠婚葬祭辞典」とかは入ってない、ひたすら英語系に強いヤツ。必ずバッグに入れてあって、最近電車に乗る時はずっとこれで遊んでいる。遊び方は簡単で、車内の広告や人が読んでる新聞の見出しとかを見て、自分でうまく英訳できない名詞や文章があったらすぐに和英辞書を引く。これ、案外ハマる(^0^)/面白かったのは、細かい「人間の部位」と、それに関わるモノの英訳。例えば、「眉毛」の英訳は知ってても「まつげ」とか「まぶた」とかって案外知らないんだよなー。あとは、例えば、「髪の生え際」「もみあげ」「うなじ」「瞳」「めやに」「耳たぶ」「耳垢」「はなみず」「歯垢」「あか」「わきの下」「わき腹」「みぞおち」「へそ」「下腹」などなど・・・すげー普通に日常的なコトバだけど、これ全部英語で言える人っている??実は福田、全然知らなかった。なんでこういう単語って学校で教えないんだろうなあ(あるいは教わったのに忘れてるだけか????)とまあ、分からん、と思ったらすぐに答えてくれる電子辞書、サイコー。

この記事へのトラックバックURLはありません
トラックバック一覧とは、この記事にリンクしている関連ページの一覧です。あなたの記事をここに掲載したいときは、「記事を投稿してこのページにお知らせする」ボタンを押して記事を投稿するか(AutoPageを持っている方のみ)、記事の投稿のときに上のトラックバックURLを送信して投稿してください。
→トラックバックのより詳しい説明へ


teacup.ブログ “AutoPage”
AutoPage最新お知らせ