2008/2/20

最近のお気に入り(ちょっとシリーズ化)  
クリックすると元のサイズで表示します
去年ゲトした、いわゆる「電子辞書」。「ことわざ辞典」とか「冠婚葬祭辞典」とかは入ってない、ひたすら英語系に強いヤツ。必ずバッグに入れてあって、最近電車に乗る時はずっとこれで遊んでいる。遊び方は簡単で、車内の広告や人が読んでる新聞の見出しとかを見て、自分でうまく英訳できない名詞や文章があったらすぐに和英辞書を引く。これ、案外ハマる(^0^)/面白かったのは、細かい「人間の部位」と、それに関わるモノの英訳。例えば、「眉毛」の英訳は知ってても「まつげ」とか「まぶた」とかって案外知らないんだよなー。あとは、例えば、「髪の生え際」「もみあげ」「うなじ」「瞳」「めやに」「耳たぶ」「耳垢」「はなみず」「歯垢」「あか」「わきの下」「わき腹」「みぞおち」「へそ」「下腹」などなど・・・すげー普通に日常的なコトバだけど、これ全部英語で言える人っている??実は福田、全然知らなかった。なんでこういう単語って学校で教えないんだろうなあ(あるいは教わったのに忘れてるだけか????)とまあ、分からん、と思ったらすぐに答えてくれる電子辞書、サイコー。

2008/2/20  8:41

投稿者:まりまり
活字中毒の私は、
読むものが無い時は、「広辞苑」を開きますwww
辞書って楽しいっすよねぇ〜(o^-')b

外人が、風呂(シャワー)から出て、綿棒で耳に入った水をぬぐって??「ワァーオ、耳垢いっぱい取れたぜ」って言うシーン。
妄想中ww

2008/2/20  8:14

投稿者:爆じゅん
学校では習ってないけど、英語の時間(多分、英和辞書の使い方を教えて貰った時)
6人一組になって、一人が知りたい言葉を出題して残りの5人のうち誰が一番早く調べられるかっていう遊びをした時、耳糞とか鼻糞(汚くてすみませんw)とかばっかり出題する子がいて、普通の辞書に載ってなくて困ったことが(笑)
・・・なので、大きくなって俗語辞典っていう存在を知った時、思わず一番に「鼻糞」を調べてしまったw
私はもっぱらインターネットの辞書(電子辞書=インターネットの辞書とも言えますよね〜)を使っちゃいますが、ほんっとに便利。

ちなみに、私が最近楽しんで英語に親しんでるのは、英語の字幕入りアニメ☆
思ってもみなかった単語も出てくるし、私の場合、語彙も少ないけどw、特に文章の組み立てが出来ないので、アニメくらいに平たくなってると気にしながら見てるだけで、これはオモシロイ!
(身に付いてるのかどうかは、時間経たないと分からないけど〜w)

2008/2/20  2:05

投稿者:あや
「これはペンですか?」
「いいえ、これはノートです」
って見りゃ、わかるやん!!
的な会話より、、うなじとか教えてくれたほうが、役にたつ気がします。。
横っ腹が痛い。。。って英語で言えません( ̄▽ ̄;

いっそ、電子辞書にも、名前付けてみては??

コメントを書く

名前
メールアドレス
コメント本文(1000文字まで)
URL




teacup.ブログ “AutoPage”
AutoPage最新お知らせ